Référence :27041

Rudiments de langue arabe de Thomas Erpénius,

VAN ERPE (Thomas)

traduits en français, accompagnés de notes et suivis d'un supplément indiquant les différences entre le langage littéral et le langage vulgaire, par A. E. Hébert. Paris, Imprimerie royale, 1844, in-8, demi-basane fauve, dos lisse orné de filets dorés, tranches mouchetées [Rel. de l'époque], dos frotté et épidermé. [2] ff. n. ch. (faux-titre et titre), IV et 132 pp. Hage Chahine, 1583. Nouvelle édition des Rudimenta linguae arabicae de l'orientaliste néerlandais Thomas Van Erpe, dit Erpenius (1584-1624) : parus originellement en 1620, ils forment comme un compendium de la grande Grammatica arabica de 1613, la première de quelque valeur à paraître en Occident, et furent écrits à la veille du premier voyage que l'auteur fit en France à la demande des Etats des Provinces-Unies.

170.00 €